Proč už nemáme v knihovničce Broučky, Pejska a kočičku ani Petišku
Je to pár večerů zpátky, četla jsem jim už poněkolikáté Broučky, na kterých jsem vyrostla. Moje maminka je miluje dodnes. Jenže oni mě vůbec neposlouchali. Skákali po posteli, schovávali se pod peřinu, hledali jakési zapadlé autíčko. Jak je u jiných knížek zajímá, co je na další stránce, Benjamín čtení doplňuje tím, kde co viděl u kamarádů nebo v televizi, tentokrát ani nemrkli. Nudili se. A abych byla upřímná, nudila jsem se trochu i já. V knížce je poskrovnu obrázků, jazyk je archaický i pro české dítě, natož americko-české, a tempo příběhu připomíná kodrcání koňského povozu. Podezírám Benjamína, že většinu času vůbec netušil, o čem čtu. Oliverovi pak můj jazyk zněl nejspíš jako čínština. Stejně jsem ale měla pocit, že bych měla. Je to přece klasika, nějaký důležitý svět, kus historie, českosti, který by jim neměl zůstat uzavřený. Takové knihy bychom měli mít doma. Měli bychom je číst. Když říkám, že chci kluky naučit obstojně česky, měli by, no dobře, mohli by je znát.
Nejméně stokrát už jsem přitom viděla, co tahají z knihovničky nebo co si Benjamín vybere v knihovně sám od sebe třeba jen tak k listování – bohatě ilustrovaného Krtka, Tlapkovou patrolu nebo Lego příběhy, kde je na každé stránce jeden až dva panáčci a u jejich pusy bublina s jednou větou. Donedávna jsem měla tendenci zasahovat a do výběru knih mu kecat: "Hm, toto je docela krátké, to už navíc přece znáš, nechceš se podívat na tohle ...?" a podstrčit mu právě nějakou, řekněme hodnotnější literaturu, u které se dojímám vzpomínkami na vlastní dětství.
Jenže čím dál silněji si uvědomuju, že chci-li v nich dál podporovat lásku ke knížkám, musím jim do výběru knih přestat mluvit.
A nechat je číst to, o co sami jeví zájem.
A že někdy je to fakt těžké.
Třeba jako včera, kdy jsem za tímto účelem trávila večer zatraktivňováním knihovničky v jejich ložnici a rozhodla se, že některé knížky, včetně Broučků, schovám minimálně na čas (možná na věčný čas?) do krabice a tu pak do skříně v šatně. Mnohokrát jsem si opakovala, že ke kvalitní literatuře se dá jednou dostat i přes Lego komiksy nebo že čeština se dá rozvíjet i na překladu Prasátka Peppy, přesto mi to moc lehce nešlo.
V čem dalším se mě tak urputně drží vzpomínky, vzory, tradice, musy, mělabychy a punc klasiky, která se přece do krabice nezavírá?
Ježiš, já nenávidím Broučky. Jednak ten archaický jazyk, ale především jsou strašně smutní. Upřímně, jako dítě jsem přečetla kdeco, ale třeba pohádky Boženy Němcové už na mě byly prostě moc staré. Myslím, že je to v pořádku - jazyk stárne, a zatímco třeba za první republiky byly věci z poloviny 19. století pro děti ještě srozumitelné, teď už zkrátka nejsou. Jazyk se mění, vyvíjí, zastarává - texty třeba ze 17. století taky běžný čtenář neučte, jsou tu jen pro literární badatele a fanoušky. Netrápila bych se tím.
OdpovědětVymazat:) Já jsem si pohádky Boženy Němcové zkoušela najít myslím letos na začátku roku, když jsem viděla v televizi Boženu. Nešlo to. Ani mně. A to si myslím, že zvládnu číst ledacos. Tak - ne. Co mě ale překvapuje, jak jsou ty staré pohádky "drsné" - vlastně teď mi dochází takový paradox: níže píšu, jak se někdy bojuje v amerických kreslených filmech, ale ty brďo, když dám na Spotify vyprávěnou českou klasiku, to je samá useknutá hlava, živá voda, mrtvá voda, zabíjení draků, princů navzájem ... Jako dítěti mi to tak nikdy nepřišlo, ale teď se mi to zdá spíš jako horor než pohádka. :) Zdravím!
VymazatJani, Matěje tištěné knihy teď nebaví vůbec, používám apku v mobilu Readmio, kde čteme i klasiku, Popelku atd. Je to bez obrázků, zato se zvuky a to se mu líbí. Pokrok nezastavíš. Ale čteme!
OdpovědětVymazatVendy, ano, slyšela jsem, ta je skvělá, ale mně bohužel nejde stáhnout na americký Apple účet. My používáme Booko a to taky zbožňuju. Je tam trocha klasiky, hodně českých nových a také anglické, takže ideální třeba na cesty, když nechceme tahat knížky nebo když si Benjamín bere iPad a chci, aby tam trávil čas nějak smysluplně. :) Čtení je super, jen tak dál, ať je to cokoliv. :) Já jsem se k dobrému taky propracovala přes brak, v angličtině včetně Padesáti odstínů šedi. :)
VymazatMila Jani, je to pravda. Ja Broucky take milovala,moje babicka mi je jako diteti predcitala, ale casy se tak meni, s internetem a televizi poznavaji deti uplne neco jineho. Pro me vetsinou ukricene a ne moc zabavne pohadky (myslim, ze se tomu uz ani pohadky rici neda). Jako treba TJ Mask...,ale oni to miluji, jako my drive Broucky a Dasenku,Neznalka.... Ma to tak byt...svet a zivot jde dal a my se s tim musime smirit a doufat, ze ta cesta jde spravnym smerem.
OdpovědětVymazatMejte se krasne v K.L. Moc pozdravu vsem Dagmar
Jééé, vy znáte PJ Mask! Ano, to u nás taky frčí, Benjamín je miluje. :) Já ten vývoj beru, dokážu si představit, jak si moji kluci jednou říkají třeba: "Hele, když jsme byli malí, to byla ještě klidná doba, iPhone, iPad, žádné čipy v hlavě ..." :) A takhle je to i těmi pohádkami, myslím. Některé mi přijdou opravdu hodně ukřičené, v kanadských a amerických kreslených filmech se zase na můj vkus docela dost bojuje - a to i u Tlapkové patroly. Úžasňákovi jsem kvůli tomu třeba doma zatím stopla, zdálo se mi to hodně, ráda bych tomu ještě nechala aspoň rok, dva, speciálně když jakmile se dívá Benjamín, nemůžu samozřejmě dostat od televize ani Olivera. Ale beru to jako vývoj a pro sebe jako studijní materiál. Mimochodem, neviděla jste "Room On The Broom"? To jsme si pouštěli teď v pátek a to bylo moc pěkný, klidný, až dojemný i pro dospěláka. :)
VymazatVratila jsem se teprve vcera z dovolene bez internetu :-), tak odpovidam az ted,ne nevidela, ale urcite se na to podivam. Krasny vecer do K.L.
VymazatZrovna Broučkům jsem nepřišla na chuť nikdy. Tam jsou hezký jen ty ilustrace ;) Ale Pejsek s Kočičkou u nás doma šíleně fungují. Já k nim z dětství moc vztah nemám, i když je znám, a teď jsem se nad tím úplně rozplývala. Přišlo mi to vtipný, chytrý a dětem se to líbilo. Četli jsme několikrát.
OdpovědětVymazatKatka
:) Já jsem Pejska a Kočičku našla včera jako podcast na Spotify, tak jsem si říkala, že je zkusíme jako pohádku na poslech z telefonu. Uvidíme. A třeba je to jako s knížkami u dospělých - prostě musí přijít jejich čas. Děkuju! Zdravím!
VymazatThe Casino Site Review | Best Bonuses | Bonuses | 2021
OdpovědětVymazatWith more than 1,000 games and a variety of entertainment options, there is no better online casino 바카라 site to play and win. choegocasino The casino site is 인카지노 easily