Z časopisu Glanc: Lekce jazykového sebevědomí
Snadno rozpoznatelný východoslovanský přízvuk v angličtině je něco, co mě pálilo pěkných pár let. Dlouho jsem ho vnímala jako handicap, s nímž bych měla něco dělat. Pak jsem ale přijela do Turecka a nedávno do Malajsie a došlo mi, že se trápím naprosto zbytečně. Co v Americe mohlo vypadat jako slabina, je v Malajsii jednoznačná výhoda otevírající brány ke všem národům světa. Psala jsem o tom do časopisu Glanc. Jestli vám květnové číslo uteklo, tady je stránka s mým pravidelným fejetonem k přečtení.
Hezky jsi to napsala!
OdpovědětVymazat:) Děkujuuuu!
VymazatTo je boží článek :D úplně to vidím!
OdpovědětVymazatDěkujuuu! Teď jsem až objevila všechny komentáře - to je milé. :)
Vymazat